In this section you can find the description of the Finnish frame construction technology. Also, this technology is also called frame-bar, it is more “natural” and environmentally friendly version of the Finnish frame.
In diesem Abschnitt finden Sie die Beschreibung der finnischen Rahmenkonstruktionstechnik. Auch diese Technologie wird auch als Rahmenleiste bezeichnet, es ist „natürlicher“ und umweltfreundlicher Version des finnischen Rahmens.
Schematically it looks like this: / Schematisch sieht es so aus:
We produce the frame only from a dried calibrated board. This allows to strictly observe the geometrical parameters of the house, increases the technologyability and quality of construction, eliminates deformation and stresses that worsen the design and external characteristics the appearance of the house, eliminates the risks of fungi and mold.
Wir führen den Rahmen des Hauses nur von einer getrockneten kalibrierten Platte aus. Dies ermöglicht es, die geometrischen Parameter des Hauses streng zu beobachten, erhöht die Technologiefähigkeit und Qualität der Konstruktion, beseitigt Verformungen und Spannungen, die das Design und die äußeren Eigenschaften des Hauses verschlechtern, beseitigt die Risiken von Pilzen und Schimmel.
As an outdoor finishing, you can use:
Glued laminated timber
It has excellent performance characteristics and perfect exterior
Dry profiled timber
This is a good option for those who prefer natural materials and want natural wooden microclimate in the house
Als Außenveredelung können Sie verwenden:
Brettschichtholz
dieses Material hat ausgezeichnete Leistungseigenschaften, flach, glatt und nicht mit Rissen bedeck
Dry profiled timber
Tiese Option eignet sich für diejenigen, die natürliche Materialien bevorzugen und das Mikroklima des Hauses aus Naturholz erhalten möchten
Plateboard and timber simulator can be equally used for interior decoration of the walls of a Finnish frame house. The choice of this or that material is determined by the preferences of the future owner of the house.
Plateboard und Holzsimulator können gleichermaßen für die Inneneinrichtung der Wände eines finnischen Rahmenhauses verwendet werden. Die Wahl dieses oder jenes Materials wird durch die Vorlieben des zukünftigen Besitzers des Hauses bestimmt.
The walls of the houses are insulated with eco-wool - natural wood insulation. This insulation is the most popular in Scandinavia in private housing due to elimanation of 'bridges of coldness', great noise isolation and fireproof charcteristics and no use of vapor- and waterproofing isolators.
Die Wände der Häuser sind mit Öko-Wolle gedämmt - Naturholzdämmung. Diese Isolierung ist in Skandinavien im privaten Wohnungsbau aufgrund der Beseitigung von „Kältebrücken“, der hervorragenden Geräuschdämmung und der Brandschutzeigenschaften und des Verzichts auf die Verwendung von Dampf- und Wasserdichtungsisolatoren am beliebtesten.
Имеет высокую прочность
Дом служит не менее 100 лет при должном уходе.
Сохраняет эстетику дома из натурального дерева
Благородная текстура натурального дерева подчеркнет прекрасный экстерьер Вашего дома.
Не нуждается в паро- и гидроизоляции
Использование эковаты в качестве утеплителя позволяет отказаться от паро- и гидроизоляции. В Вашем доме всегда будет микроклимат дома из натурального дерева.
Обладает высокой энергоэффективностью
Дом хорошо удерживает тепло внутри, что сокращает расходы на отопление.
Отличается невысокой стоимостью
При строительстве дома по данной технологии мы всегда стремимся к оптимальному расходу материалов, что заметно сокращает ваши расходы на строительство.
Строится быстро
Полностью готовый для проживания дом строится за 4-6 месяцев!
Цены на стеновые комплекты разных комплектаций можно посмотреть здесь
Также не упустите момент получить дом с толщиной утеплителя 195мм по цене 145мм. Узнать подробности
Характеристики | 3WOODD | Финский каркас | Клееный брус | Двойной брус |
---|---|---|---|---|
Цена за домокомплект | Средняя | Низкая | Высокая | Средняя |
Уровень энергосбережения | Высокий | Высокий | Средний | Средний |
Жесткость строений | Высокая | Высокая | Высокая | Низкая |
Капитальность строений | Высокая | Высокая | Высокая | Низкая |
Ограничение строений по высоте | Нет | Нет | Нет | Да |
Защита углов от воздействия осадков | Высокая | Высокая | Высокая | Низкая |
Привлекательный внешний вид | Да | Да | Да | Нет |
Traditional advantages of a frame house
|
|
Traditionelle Vorteile eines Rahmenhauses
|
The Finnish frame technology retains all the traditional advantages of frame construction: 1. The speed of construction. 2. No shrinkage. 3. High energy efficiency. |
|
Die finnische Rahmentechnologie behält alle traditionellen Vorteile der Rahmenkonstruktion bei: 1. Die Geschwindigkeit der Konstruktion. 2. Keine Schrumpfung. 3. Hohe Energieeffizienz. |
Execution options
|
|
Ausführungsoptionen
|
When building a house with this technology you can choose: 1. Dimensions of the timber for external finishing. 2. Type of timber for external finishing - glued or dry profiled. 3. Interior finishing materials.
|
|
Wenn Sie ein Haus mit dieser Technologie bauen, können Sie wählen: 1. Abmessungen des Holzes für die Außenbearbeitung. 2. Art des Holzes für die Außenbearbeitung - geklebt oder trocken profiliert. 3. Innenausbaumaterialien.
|
If you have any questions about Finnish frame technology, please contact us. Your question will be sent to our technical specialist.
|
|
Wenn Sie Fragen zur finnischen Rahmentechnologie haben, kontaktieren Sie uns bitte. Ihre Frage wird an unseren technischen Spezialisten gesendet.
|